~ Translated report by Catholic organization Tin Mừng cho Người Nghèo (Good news for the Poor GNsP). ~ 14/02/2017 The Communist authorities dispatched security forces, including traffic police, riot police, and plainclothes officers, to impede, block, harass, beat, throw rocks and fire bullets at Song Ngoc parishioners causing many to be admitted to the hospital […]Read more "Police forces throw rocks and fire bullets at Song Ngoc Parish protestors as they march to file a lawsuit against Formosa"
This post is indebted to Huynh Ngoc Chenh’s Vietnamese language blog. Other sources will be linked. Update: Part one features a translations of Nguyen Anh Tuan analysis of the protest. Part two is a description of the day’s events culled from a number of news agencies, blogs, and facebook profiles. Part three features a look at the state […]Read more "“The Nghệ Tĩnh typhoon overruns Formosa” [updating as protests hit Formosa plant 2/10]"
Photo: “In the name of the man pulling the strings, the court has come to a verdict” On March 23rd 2016, Nguyen Huu Vinh (Ba Sam), and his assistant Nguyen Thi Minh Thuy, were sentenced to prison for 5 and 3 years for their role in blogs that were determined to be an “abuse of […]Read more "[Translation] Laugh to death! The People’s Court in our country: what happened in Ba Sam’s hearing."
“Don’t be afraid of violence to the point of increasing violence hidden beneath the rhetoric of law. Don’t reinforce these institutions in order to protect the government because doing so is no different from tying a bomb beneath your chair. “Read more "[Translation] “A CRISIS AT YEN BAI, A CRISIS OF JUSTICE” -Huy Duc"
Thank you to comrades at Chuang for originally publishing this essay on their blog, a site devoted to developments in capitalism and social struggles in China. They have also just published the first volume of a new journal that provides a more in depth analysis. Check them out, you won’t be disappointed. Spectacle: internet uproar & celebrity beef After the Permanent […]Read more "A View from Below the Winds: What do the island disputes really mean to Vietnamese & Chinese workers?"
Below is a translation of a Tuoi Tre article posted June 10th at 3:46 pm local (Vietnam) time. Whether this break in the mass fish death represents a state leak or the actions of individuals within the media acting independently is difficult to determine at this time. I will note beforehand that the phenol group includes carbolic […]Read more "“Extremely toxic chemical discovered in frozen anchovies in Quang Tri” (new Tuoi Tre article translated)"
In my last entry, I presented translations of two Facebook posts I thought useful for any would be participants in Sunday’s events. In the meantime, there were a few important developments that set the stage for Sunday. First, on Saturday at 7:32 am Vietnam time, Facebook user Thuy Trang Nguyen posted “URGENT WARNING: THE POLICE WILL CAUSE VIOLENCE […]Read more "Decisive State Repression? An account of “Hit the Streets for the Environment” Week 3."